Status Report Statusbericht Get a status report about your site's operation and any detected problems. Erhalten Sie einen Statusbericht über Ihre Website und erkannte Probleme. Here you can find a short overview of your site's parameters as well as any problems detected with your installation. It may be useful to copy and paste this information into support requests filed on TYPO3's support mailinglists and project issue trackers. Hier finden Sie eine kurze Übersicht über die Parameter der Website sowie in der Installation festgestellte Probleme. Diese Informationen können für Support-Anfragen in den TYPO3-Mailinglisten und -Bugtrackern hilfreich sein. OK OK Insecure Unsicher Disabled Deaktiviert Enabled Aktiviert Enabled permanently Dauerhaft aktiviert Enabled temporarily Temporär aktiviert Empty Leer None Keine Connection Failed Verbindung fehlgeschlagen Update Complete Aktualisierung vollständig Update Incomplete Aktualisierung nicht vollständig One or more problems were detected with your TYPO3 installation. Please check the %sstatus report%s for more information. Ein oder mehrere Probleme in Ihrer TYPO3-Installation wurden festgestellt. Bitte prüfen Sie die %sStatusberichte%s für mehr Informationen. TYPO3 System TYPO3-System System System Security Sicherheit Configuration Konfiguration Reference Index Referenz-Index File Abstraction Layer Dateiabstraktionsschicht Files flagged as missing Als fehlend markierte Dateien Content Adapter is active Inhaltsadapter ist aktivThis label is deprecated (not used anymore) since TYPO3v7This label is deprecated (not used anymore) since TYPO3v7 %1$s files %1$s Dateien These files are flagged as missing. Restore the files and run the indexer to reset the missing flag. Diese Dateien sind als fehlend markiert. Stellen Sie die Dateien wieder her und führen Sie den Indexierer aus, um die Markierung zurückzusetzen. The Install Tool option [FE][activateContentAdapter] is active to provide compatibility with TypoScript from TYPO3 4.x regarding file handling. This has quite an impact on the performance of frontend rendering. Change TypoScript to support FAL in handling files and disable the setting to increase performance. Die Install-Tool-Option [FE][activateContentAdapter] ist aktiv, um Kompatibilität mit TypoScript von TYPO3 4.x bzgl. des Umgangs mit Dateien herzustellen. Dies hat großen Einfluss auf die Performance der Frontenddarstellung. Ändern Sie Ihr TypoScript, so dass es zum Umgang mit Dateien FAL nutzt und deaktivieren Sie diese Einstellung, um die Performance zu verbessern.This label is deprecated (not used anymore) since TYPO3v7This label is deprecated (not used anymore) since TYPO3v7 Memcached Configuration Memcached-Konfiguration PHP safe_mode PHP-Safe-Mode PHP magic_quotes_gpc PHP: magic_quotes_gpc Permissions of created files Berechtigungen für erstellte Dateien Files created by TYPO3 are configured to be world writable. Depending on your server configuration, this can be a security risk. It is usually better to configure the create mask to not allow writing to files by "others". A sane default is often '0660' for $GLOBALS['TYPO3_CONF_VARS']['BE']['fileCreateMask']. This can be set in the install tool. Durch TYPO3 erstellte Dateien sind für jeden schreibbar konfiguriert. Abhängig von Ihrer Serverkonfiguration kann dies ein Sicherheitsrisiko darstellen. Es ist üblicherweise besser, das Schreiben von Dateien nicht für "jeden" zu erlauben. Eine sinnvolle Standardeinstellung ist oft '0660' für $GLOBALS['TYPO3_CONF_VARS']['BE']['fileCreateMask']. Dies kann im Install-Tool eingestellt werden. Permissions of created directories Berechtigungen für erstellte Verzeichnisse Directories created by TYPO3 are configured to be world writable. Depending on your server configuration, this can be a security risk. It is usually better to configure the create mask to not allow writing to directories by "others". A sane default is often '2770' for $GLOBALS['TYPO3_CONF_VARS']['BE']['folderCreateMask']. This can be set in the install tool. Durch TYPO3 erstellte Verzeichnisse sind für jeden schreibbar konfiguriert. Abhängig von Ihrer Serverkonfiguration kann dies ein Sicherheitsrisiko darstellen. Es ist üblicherweise besser, das Schreiben in Verzeichnisse durch "jeden" nicht zu erlauben. Eine sinnvolle Standardeinstellung ist oft '2770' für $GLOBALS['TYPO3_CONF_VARS']['BE']['folderCreateMask']. Dies kann im Install-Tool eingestellt werden. Admin User Account Admin-Benutzerkonten Encryption Key Verschlüsselungsschlüssel Backend user password hashes Passwort-Hashes der Backend-Benutzer During the configuration check of saltedpasswords the following issues have been found: Während der Konfigurationsüberprüfung von saltedpasswords wurden folgende Probleme gefunden: Some backend user passwords are found to be only md5 hashed. Run the scheduler task to convert all passwords to salted hashes. Die Passwörter einiger Backend-Benutzer sind nur MD5-gehashed. Verwenden sie die Planer-Aufgabe zur Konvertierung aller Passwörter zu gesalzenen Hashes. File Deny Pattern Dateiverweigerungsmuster .htaccess Upload Protection .htaccess-Hochladeschutz Install Tool Password Passwort für das Installations-Tool Install Tool Installations-Tool PHP Version PHP-Version Your PHP installation is too old. Ihre PHP-Version ist zu alt. PHP Memory Limit PHP-Memory-Limit Depending on your configuration, TYPO3 can run with a %1$s PHP memory limit. However, a %2$s PHP memory limit or above is recommended, especially if your site uses additional extensions. Je nachdem, wie Sie TYPO3 konfiguriert haben, kann TYPO3 mit einem PHP-Memory-Limit von %1$s laufen. Trotzdem wird ein Memory-Limit von mindestens %2$s empfohlen, besonders wenn Ihre Seite zahlreiche Erweiterungen benutzt. Depending on your configuration, TYPO3 can run with a %1$s PHP memory limit. However, a %2$s PHP memory limit or above is required especially if your site uses additional extensions. Je nachdem, wie Sie TYPO3 konfiguriert haben, kann TYPO3 mit einem PHP-Memory-Limit von %1$s laufen. Trotzdem wird ein Memory-Limit von mindestens %2$s benötigt, besonders wenn Ihre Seite zahlreiche Erweiterungen benutzt. Increase the memory limit by editing the memory_limit parameter in the file %s and then restart your web server (or contact your system administrator or hosting provider for assistance). Erhöhen Sie das Memory-Limit, indem Sie den Parameter "memory_limit" in der Datei %s bearbeiten und Ihren Webserver dann neustarten. Alternativ fragen Sie Ihren Systemadministrator oder Hosting-Provider um Hilfe. Contact your system administrator or hosting provider for assistance with increasing your PHP memory limit. Fragen Sie Ihren Systemadministrator oder Hosting-Provider um Hilfe, um das Memory-Limit zu erhöhen. unlimited unbegrenzt PHP peak memory usage PHP: Höchste Speichernutzung During a request %2$s of the memory limit was used. On %4$s a request to %5$s used %1$s of %3$s. Während einer Anfrage wurden %2$s des Memory-Limits genutzt. Am %4$s nutzte eine Anfrage an %5$s %1$s von %3$s. Clear this flag Diese Option zurücksetzen PHP Register Globals PHP: Register Globals %s is enabled. TYPO3 requires this configuration directive to be disabled. %s ist aktiviert. Sie müssen diese Einstellung deaktivieren, damit TYPO3 ordnungsgemäß funktioniert. Your site may not be secure when %s is enabled. Ihre Seite ist potenziell unsicher, wenn %s aktiviert ist. how to change configuration settings Wie Sie diese Konfigurationseinstellungen ändern The PHP manual has instructions for %s. Das PHP-Handbuch enthält weitere Anweisungen für %s. Web Server Webserver For your Web Server some notifications have been found: Für Ihren Webserver wurden einige Benachrichtigungen gefunden: Fluid uses complex regular expressions which require a lot of stack space during the first processing. On Windows the default stack size for Apache is a lot smaller than on unix. You can increase the size to 8MB (default on unix) by adding to the httpd.conf: <br />&lt;IfModule mpm_winnt_module&gt; <br />ThreadStackSize 8388608 <br />&lt;/IfModule&gt; <br />Restart Apache after this change. Fluid nutzt komplexe Reguläre Ausdrücke, die bei der erstmaligen Verarbeitung viel Platz auf dem Stapel erfordern. Unter Windows ist die Standard-Größe des Stapels für Apache deutlich keliner als unter Unix. Sie können die Stapel-Größe auf 8MB (Standard unter Unix) erhöhen, indem Sie zur httpd.conf folgendes hinzufügen: <br />&lt;IfModule mpm_winnt_module&gt; <br />ThreadStackSize 8388608 <br />&lt;/IfModule&gt; <br />Starten Sie Apache nach dieser Änderung neu. PHP Modules PHP-Module One or more modules are missing. Es fehlen ein oder mehrere Module The following PHP module(s) is/are missing: %s. Es fehlen nachfolgende PHP Module: %s. You need to install and enable these modules to let TYPO3 function correctly. Diese Module müssen installiert und aktiviert sein, damit TYPO3 korrekt funktioniert. one of: %s eins von: %s All required modules are installed. Alle benötigten Module sind installiert. The Install Tool is temporarily enabled. Delete the file "%s" when you have finished setting up TYPO3. If not used the Install Tool will be disabled automatically in %s minutes. Das Installations-Tool ist temporär aktiviert. Löschen Sie die Datei "%s", wenn Sie die Installation von TYPO3 abgeschlossen haben. Wenn Sie das Installations-Tool nicht benutzen, wird es in %s Minuten automatisch deaktiviert. Deprecation Log Protokoll für Aufrufe veralteter Funktionen The deprecation log tracks whether old APIs are being used in extensions. Depending on the extensions you use and whether they use deprecated APIs it can happen that the log takes up quite some space over time. The more space it takes up, the more it may affect your installation's performance. It is recommended to disable deprecation log in production environments. Das Protokoll für Aufrufe veralteter Funktionen hält fest, ob Erweiterungen alte API-Aufrufe nutzen. Abhängig von den Erweiterungen, die Sie benutzen, und davon, ob diese veraltete API-Aufrufe verwenden, kann das Protokoll mit der Zeit viel Platz beanspruchen. Je größer es wird, desto mehr kann es die Leistung Ihrer Installation beeinträchtigen. Es wird empfohlen, das Protokoll für Aufrufe veralteter Funktionen in Produktionsumgebungen zu deaktivieren. You can find the deprecation log file at %s. Sie können das Protokoll für Aufrufe veralteter Funktionen unter %s finden. Your deprecation log file currently takes up %s. Ihr Protokoll für Aufrufe veralteter Funktionen hat gegenwärtig eine Größe von %s. Delete deprecation log file. Protokoll für Aufrufe veralteter Funktionen löschen. The deprecation log file was successfully deleted. Das Protokoll für Aufrufe veralteter Funktionen wurde erfolgreich gelöscht. The deprecation log file could not be deleted! Das Protokoll für Aufrufe veralteter Funktionen konnte nicht gelöscht werden. PHP INI setting safe_mode "On" is deprecated since PHP 5.3 and is not supported by TYPO3 anymore. Die Einstellung safe_mode "On" wird seit PHP 5.3 nicht mehr empfohlen und wird von TYPO3 nicht mehr unterstützt. PHP INI setting magic_quotes_gpc "On" is deprecated since PHP 5.3. You are advised to set it to "Off" until it gets completely removed. Die Einstellung magic_quotes_gpc "On" ist seit PHP 5.3 veraltet. Dieser Wert sollte auf "Off" gesetzt werden bis er endgültig entfernt wird. System Status Update Aktualisierung des Systemstatus Runs a system status check and sends notifications if problems have been found. Führt eine Überprüfung des Systemstatus durch und versendet eine Mitteilung wenn Probleme gefunden wurden. Notification Email Address E-Mail-Adresse für Benachrichtigung Notification Email Addresses (one per line) E-Mail-Adressen für Benachrichtigung (eine pro Zeile) Empty or invalid notification email address. Leere oder ungültige E-Mail-Adresse für Benachrichtigungen. Empty or invalid notification email addresses. Leere oder ungültige E-Mail-Adressen für Benachrichtigungen. System Status Notification for site %s Systemstatus-Bericht für Seite %s Site Seite Issues Probleme Old XCLASS method used Alte XCLASS-Methode verwendet Old XCLASS method is used in %d cases: Alte XCLASS-Methode verwendet in %d Fällen verwendet: The old XCLASS registration does not work since TYPO3 CMS version 6.0. This is not necessarily a bad thing, the registration might be done by an extension author to keep compatibility with older TYPO3 CMS versions. Please check the affected extension for TYPO3 CMS 6.0 compatibility to verify whether this is a problem for you. Die alte XCLASS-Registrierung kann seit TYPO3 CMS 6.0 nicht mehr verwendet werden. Dies ist nicht notwendigerweise ein schlechter Umstand; ein Erweiterungsautor kann eine XCLASS registrieren, um seine Erweiterung mit älteren Versionen von TYPO3 kompatibel zu halten. Bitte überprüfen Sie die betroffene Erweiterung auf Kompatibilität mit TYPO3 CMS 6.0, um festzustellen, ob das ein Problem für Sie darstellt. XCLASS used XCLASS benutzt Your system registers XCLASS Ihr System registriert XCLASSesDer Plural "XCLASSes" ist nicht optimal. Alternativen? Er sollte dann auch im folgenden Label aktualisiert werden. Christopher XCLASS can overwrite methods or classes of the core or other extensions. This is not necessarily a bad thing, but those XCLASS might break during extension or core upgrades. You should keep an eye on extension compatibility and make sure the intended functionality is still given after updates. Mit einer XCLASS ist es möglich, Methoden oder Klassen des TYPO3-Kerns oder von Erweiterungen zu überschreiben. Dies ist nicht notwendigerweise ein schlechter Umstand; aber XCLASSes können kaputt gehen, wenn Sie den TYPO3-Kern oder eine Erweiterung aktualisieren. Sie sollten die Kompatibilität der Erweiterung im Auge behalten und sicherstellen, dass die gewünschte Funktionalität nach einem Update weiterhin gegeben ist. %2$s registers an XCLASS of %1$s %2s registriert eine XCLASS von %1s Extension compatibility6 Erweiterung compatibility6 Extension compatibility6 is loaded. You should check that every third-party extension is natively compatible with this version of TYPO3 and then unload this compatibility extension. As long as this compatibility extension is loaded, you will suffer performance drawbacks Die Erweiterung compatibility6 ist geladen. Sie sollten überprüfen, dass jede Erweiterung nativ mit der aktuell-verwendeten TYPO3-Version kompatibel ist und dann die compatibility6-Erweiterung deaktivieren. Solange diese Erweiterung geladen ist, erhalten Sie eine schlechtere Systemleistung. Trusted Hosts Pattern Muster vertrauenswürdiger Domains